Taip pat yra Europos Sąjungos įstatymai, pavyzdžiui, Lietuvoje galioja Tautinių mažumų apsaugos konvencija, cituojų 11 straipsnio 3 punktą:
Šalys tose teritorijose, kuriose tradiciškai gausiai gyvena tautinei mažumai priklausantys asmenys, remdamosi savo teisinės sistemos reikalavimais, o prireikus ir sutartimis su kitomis valstybėmis, bei atsižvelgusios į konkrečias sąlygas, visuomenei skirtus tradicinius vietovių, gatvių pavadinimus ir kitus topografinius įrašus stengiasi daryti taip pat ir mažumos kalba, jeigu yra pakankamas tokio žymėjimo poreikis.
Šaunu, kad Vilniuje yra dvikalbių lentelių, bet kaip būtų, pvz., su Vilniaus rajonu, kur lenkai sudaro maždaug 52 proc. gyventojų (pagal 2011 m. visuotinį gyventojų surašymą)?
P. S. nuotraukas radau per „Google“ paiešką ir „Google maps“ . Tai aišku, ne visos dvikalbės lenteles, jų yra daugiau, bet, manau, irgi šių pavyzdžių užteks. Lenkijoje yra lentelės lenkų ir kašubų kalba, vokiečių, baltarusių ir ukrainiečių kalba, irgi dvikalbės.
DELFI už šio rašinio turinį neatsako, nes tai yra subjektyvi skaitytojo nuomonė!
Norite išsakyti savo nuomonę? Rašykite el. p. pilieciai@delfi. lt arba spauskite apačioje.