Taip pat skaitykite: Hoi An - gražiausias senamiestis visame Vietname
Dėl unikalaus kraštovaizdžio įtrauktoje į UNESCO Pasaulio paveldo sąrašą įlankoje yra keli tūkstančiai įvairių formų uolų ir negyvenamų salų. Dauguma jų – ne tik negyvenamos, bet ir neturinčios pavadinimų.
Iš vandens kyšančiuose stačiuose kalkakmenio šlaituose vien paukščiai suka lizdus. Kat Ba (Cát Bà) – viena iš dviejų gyvenamų salų. Jos ilgis - 21,3 km, plačiausioje vietoje - 11 km. Nuo seno saloje yra įsikūrę nedideli žvejų kaimeliai, yra vienas miestas, kuris kaip ir visa sala vadinasi Kat Ba.
Ši graži sala - vietnamiečių ir kinų mėgstamas kurortas, kurį pastaraisiais metais atranda ir turistai iš Europos. Vietnamo keliones mėgstančius vakariečius vilioja vis dažniau. Uolėtas Kat Ba peizažas, skęstantis džiunglių augmenijoje, atrodo nepaprastai įspūdingai.
Salos pakrantės – ne vien statūs, neprieinami skardžiai. Yra daugybė jaukių smėlėtų įlankų, džiuginančių gražiais peizažais ir nuostabiais paplūdimiais.
1938 m. archeologinės ekspedicijos metu prancūzų mokslininkai rado įrodymų, kad maždaug prieš šešis tūkstančius metų Kat Ba saloje jau gyveno šiuolaikinio tipo žmogus. Radinių pagrindu yra išskiriama unikali Halongo archeologinė kultūra.
Pačios salos pavadinimas atsirado kur kas vėliau. Prancūzų kolonijinės administracijos žemėlapiuose ši sala pažymėta Ba vardu. Vietnamiečių kalba "ba" reiškia „ji“. Pasak legendos, prieš daugelį šimtmečių buvo nužudytos trys Tran dinastijos princesės, o jų kūnai įmesti į jūrą.
Bangos juos nunešė prie salos ir išplukdė ant trijų skirtingų įlankų smėlio, kur juos rado vietiniai žvejai. Saloje buvo pastatytos trys šventyklos, skirtos kiekvienai nelaimingajai, o sala pradėta vadinti Kat Ba.
Strategiškai reikšminga Kat Ba padėtis lėmė tai, kad karo su JAV metu sala buvo daug kartų bombarduojama. Vietiniams gyventojams nuo antskrydžių teko slėptis urvuose. Bombų palikti krateriai iki šiol pastebimi visoje saloje.
Kitas praūžusio karo paminklas - urvuose buvusi slapta karinė ligoninė (Quan Y), įrengta 1963 metais padedant Kinijai. Tai puikus inžinerinis sprendimas, bombardavimu neįveikiama trijų aukštų erdvė, kurioje buvo ne tik ligoninė, bet ir karinė bazė bei Vietkongo lyderių slaptavietė.
Natūraliai susiformavusio urvo salėse įrengtos palatos, gyvenamos patalpos, darbo kabinetai, kino teatras, ir net nedidelis plaukimo baseinas. Karinė bazė buvo naudojama iki 1975-ųjų, o dabar tapo turistų traukos centru.
Patrankų fortas (Cannon Fort), esantis ant 177 m viršukalnės, žavi ne tik rūsčiais praeities paminklais, bet ir nuo jo atsiveriančiais vaizdais. Žvalgantis nuo Patrankų forto aikštelės, galima pamatyti senų bunkerių likučius, aikšteles, kur nusileisdavo malūnsparniai, o taip pat grožėtis Halongo įlanka bei salos kraštovaizdžiais.
Nuo 1986 m. beveik pusė Kat Ba salos teritorijos yra paskelbta nacionaliniu parku. ^io sprendimo tikslai - saugoti salyno gamtą, augmeniją ir gyvūniją, atlikti mokslinius tyrimus, o taip pat - populiarinti ekologinį turizmą. Tai pirmasis Vietname nacionalinis parkas, kurio saugomoje teritorijoje yra ne tik sausuma, bet ir dalis jūros.
Kat Ba nacionaliniame parke auga apie tūkstantis rūšis augalų, gyvena 32 rūšių žinduoliai ir 70 rūšių paukščiai. 23 iš čia esančių gyvūnų rūšių yra ypatingai saugomos. Tik čia natūralioje gamtoje gyvena beveik išnykusi beždžionių primatų rūšis - Auksagalvis langūras (Trachypithecus poliocephalus).
Yra ir trumpesnių pažintinių takų. Vargu, ar žengdami pažintinės kelionės taku turistai pamatys auksagalvį langūrą, tačiau vešli, egzotiška augmenija, koralų rifai, mangrovų miškai, pelkės, jūržolės, džiunglėse krebždanti gyvybė daro didžiulį įspūdį.
Šiek tiek į pietryčius nuo Kat ba miesto yra Lan Ha Bay įlanka - apie 300 karstinių salelių. Geologiškai jos yra Halongo įlankos tąsa, tačiau pagal administracinį suskirstymą priklauso kitai Vietnamo provincijai.
Nors labai arti pagrindinių turistų lankomų vietų, ši įlanka lankoma žymiai rečiau, todėl dažniau pasirenkama keliautojų, mėgstančių autentiškumą bei mažiau pramintus takus. Patogiausia šią įlanką pasiekti valtimis iš Kat Ba miesto.
Kat Ba saloje ir arti jos yra daug požeminių urvų, žavinčių per tūkstančius metų gamtos sukurtais stalaktitais bei stalagmitais. Turistų mėgstamas didingas urvas Trung Trang, pučiant vėjui, aidintis lyg būgnas. Tik 1997 m. turistams atvertas vienas iš gražiausių Halongo įlankoje Thien Long urvas, kaip spėjama, kažkada buvęs piratų prieglobsčiu.
Į jį patenkama per gana siaurą plyšį, tačiau netrukus atsiveria didinga erdvė, nuo kurios išsišakoja paslaptingi labirintai. Tik įveikus taką per tankų mišką pasiekimas įėjimas į Thien Cung urvą.
Pasakojama legenda, kaip Debesų mergelė, pamilusi Drakonų princą, šiame urve septynias paras šventė vestuves. Įdėmiai įsižiūrėjus į urve esančių uolų formas galima pamatyti puotos svečius: akmenyje sustingę šokantys liūtai, gyvatės, burtininkai, drakonai. Urvo gale trykšta šaltinis, suformuojantis kelis požeminius ežerėlius, kuriuose, pasak legendos, Debesų mergelė maudė savo šimtą vaikų.
Už pusantros mylios nuo Kat Ba miesto yra nedidelė privati Beždžionių sala (Monkey Island) - šiuolaikiškos pramogos ir patogumai, įrengti vietinių tradicijų dvasia. Įdomus faktas, už kelių kilometrų nuo Kat Ba salos esanti nedidelė pusmėnulio formos salelė pavadinta Titovo vardu. 1962 m. šį vardą salai suteikė Hošiminas, TSRS kosmonauto Germano Titovo kelionės į Vietnamą garbei.
Kat Ba, kaip ir visa Halongo įlanka sužavi turistus kalnų didybe, džiunglių vešlumu ir egzotika, tačiau vietiniams žmonėms tai yra kasdienybė, kurioje jie gimsta, auga ir nugyvena visą gyvenimą. Apie 20 km nuo turistinės prieplaukos Ngoc kalno papėdėje esantis Cua Van žvejų kaimelis, vis dažniau įtraukiamas į turistinių kelionių maršrutus.
Cua Van kaimelyje gyvena kiek daugiau nei 700 žmonių, užsidirbančių iš žūklės. Ramiame užutekyje įsikūrę namai ant vandens atrodo mieli ir jaukūs. Ant namų stogų įrengtose terasose žmonės vakarieniauja, žiūri televizorių.
Kaimelyje yra ir septynmetė mokykla, į kurią kas rytą sukvietus skambučiui mažomis valtelėmis suplaukia moksleiviai. Apsilankiusius kaimelyje sužavi autentiška buitis, neskubi gyvenimo tėkmė ir visą kaimelį gaubianti ramybė bei tikrumas.