Romane „Šunų aikštelė“ S. Oksanen pagrindinių veikėjų istorijas pasakoja per du laiko lygmenis – Helsinkio dabartį ir netolimą Ukrainos praeitį. Pagrindinė veikėja Olenka, nesėkmingai susiklosčius modelio karjerai, grįžta namo į Ukrainą, kur jos laukia nepriteklių spaudžiama šeima.
Likimas Olenką suveda su šių dienų verslu: pagalbinio apvaisinimo klinikai pardavusi kiaušialąstes, per savo sumanumą netrukus gauna darbą agentūroje, telkiančioje donores bei surogatines motinas ir sparčiai kyla aukštyn. Tačiau ilgainiui ne viskas susiklosto sėkmingai: merginą pasiveja tolimos praeities klaidos, išvyniojančios ilgą paklydimų ir nusikaltimų grandinę, kurios ji nepajėgia nutraukti ir turi bėgti iš šalies.
Per Olenkos prisiminimus pamažu atsiveria nemalonios praeities paslaptys: šeimos praturtėjimas postsovietiniais metais, aklo paklusnumo tėvui sukurstyti nusikaltimai, sąsajos su oligarchais.
Meistriškai parašytame psichologiniame romane greitai besikeičiančios realybės faktai persipina su neįprasta meilės ir išdavystės istorija.
Pasakojimo įtampą autorė išlaiko iki paskutinės scenos, kurios pabaiga sunkiai nuspėjama.
Kur slypi S. Oksanen romanų sėkmė: autorės charizmoje ar įtemptuose siužeto vingiuose?
„Kalba gali sukurti distanciją ir patenkinti saugumo troškimą. Tačiau tuo pat metu ji gali atverti tavo širdį kažkam, ko visai nenorėtum žinoti“, – viename interviu sakė S. Oksanen.
S. Oksanen – viena garsiausių šiuolaikinių Suomijos rašytojų, pelniusi daugiau kaip dvidešimt garbingų literatūros apdovanojimų tiek gimtojoje šalyje (Finlandia, Suomijos nacionalinio poeto Runebergo vardo ir kt. premijas), tiek užsienyje (Šiaurės šalių ministrų tarybos ir Švedijos Akademijos literatūros, The FNAC, The European Book Prize ir kt.).
Jau debiutiniu romanu „Stalino karvės“ (lietuviškai išleistas 2012) prabilusi apie postsovietinių šalių traumas ir praradimus, S. Oksanen nagrinėjo jas ir vėlesniuose kūriniuose.
Vienas iš jų – romanas „Valymas“ (lietuviškai išleistas 2010) – S. Oksanen atvėrė itin plačias pasaulio literatūros erdves ir šiandien rašytojos kūryba išversta jau į 40 kalbų.