Šių metų pradžioje šalies leidėjų grupė pranešė, kad internete veikia mažiausiai 1 000 svetainių, kuriose nelegaliai siūloma nemokamai atsisiųsti šio Japonijoje sukurto turinio, daugiausia – visame pasaulyje žinomų mangos grafinių romanų.
Nuo šiol pagal Tokijo kultūros agentūros pasiūlytą 300 milijonų jenų (2 mln. dolerių) bandomąją programą dirbtinis intelektas, naudodamas vaizdų ir tekstų aptikimo sistemą, naršys internetą, ieškodamas piratinių mangos knygų ir animės filmų svetainių.
„Autorinių teisių turėtojai negaili žmogiškųjų išteklių aptikti piratinį turinį internete“, – antradienį AFP sakė kultūros agentūros atstovė Keiko Momii.
Tačiau moderatoriai „vos spėja sugaudyti“ nuolatos plintantį nelegalų turinį, teigiama rašytiniame agentūros dokumente.
Iniciatyva buvo įtraukta į agentūros papildomą biudžeto prašymą šiems finansiniams metams, kurie baigsis kovo mėnesį.
Ją įkvėpė panašus projektas Pietų Korėjoje. Jei iniciatyva pasirodys sėkminga, ji galėtų būti taikoma ir kitam neteisėtai platinamam turiniui – filmams bei muzikai.
Japonija, kurioje gimė komiksų ir animacinių filmų epai, tokie kaip „Dragon Ball“, bei tokios žaidimų franšizės kaip „Super Mario“ iki „Final Fantasy“, kūrybines industrijas laiko tokiu pat augimo varikliu kaip plieno ar puslaidininkių pramonė.
Birželio mėnesį paskelbtoje „Cool Japan“ strategijoje vyriausybė teigė siekianti iki 2033 m. padidinti šių kultūros vertybių eksportą iki 20 trilijonų jenų (130 mlrd. dolerių).
Pasak Japonijos leidėjų, apie 70 proc. piratinių svetainių, kuriose siūlomas japoniškas turinys, veikia užsienio kalbomis, įskaitant anglų, kinų ir vietnamiečių.
2022 m. Japonijos žaidimų, animės ir mangos sektoriai iš užsienio susižėrė 4,7 trilijono jenų (30 mlrd. dolerių) – beveik tiek pat, kiek lustų eksportas (5,7 trilijono jenų), rodo vyriausybės duomenys.