Migracijos departamento vadovė atkreipia dėmesį, kad situaciją dėl Lietuvą niekinusio baltarusio vertina ir atsakingos institucijos.

„Paraleliai vis dar vykdomos konsultacijos su [Valstybės – ELTA] saugumo departamentu, su Policijos departamentu. Jeigu gausime papildomos informacijos, bus priimti papildomi sprendimai“, – akcentavo ji.

Visgi E. Gudzinskaitė pabrėžia, kad Baltarusijos pilietis Migracijos departamento sprendimą dar gali apskųsti per 14 dienų.

Anksčiau „Delfi“ rašėme, kad baltarusis sukėlė tikrą pasipiktinimo audrą viešai pareiškęs, kad jis iš principo nesimoko lietuvių kalbos, jam nepatinka nei mūsų valstybė, nei jos valdžia, nei įstatymai ar kainos.

Netikėtai šis vaizdo įrašas iš „Youtube“ kanalo „Mylimiausia Lietuva“ buvo pašalintas, paaiškėjo, jog tai padaryti kanalo turinį kuriančios tinklaraštininkės paprašė Lietuvą niekinęs migrantas. Jis prisipažino, kad prasidėjo problemos. Migracijos departamento atstovas jau anksčiau yra sakęs, jog šio asmens tapatybė pareigūnams žinoma, buvo pradėtas tyrimas.

Piktinosi rusiškai nekalbančiais lietuviais, politikus vadino „durneliais“


„Kam man lietuvių kalba? Aš jos visai negerbiu. Turiu leidimą gyventi Lietuvoje, bet man kalbos nereikia“, – savo požiūrį dėstė nuo 2019 metų Lietuvoje gyvenantis ir dirbantis jaunas baltarusis.

Šis vaizdo įrašas buvo paskelbtas „Youtube“ kanale „Mylimiausia Lietuva“, kuriame pateikiamas išskirtinai pozityvus turinys apie Lietuvą, o jį kuria prieš kelis metus su Lietuvos pilietybę turinčiu vyru į Alytų atvykusi Kazachstane gimusi rusė Julija. Autorė supažindina rusiškai kalbančią auditoriją su Lietuvos kultūra, pasakoja apie savo patirtis, akcentuoja, jog norint integruotis į visuomenę būtina mokėti vietos kalbą, gerbti žmones ir jų papročius.

Interviu, kurį nuotoliniu būdu tinklaraštininkė paėmė iš Lietuvos gyvenančio Baltarusijos piliečio, panašu, sukėlė nuostabą ne tik pačiai autorei, ji vėliau pripažino nesitikėjusi, kad šis vaizdo siužetas taps visose šalies žiniasklaidos kanaluose aptariama naujiena ir sukels pasipiktinimo bangą.

„Durneliais“ Lietuvos vadovus ir lietuvius vadinęs baltarusis piktinosi, kad su juo žmonės nekalba rusiškai, esą jie patys turi suprasti, kad jis – ne lietuvis. Nors tinklaraštininkė užsiminė, kad derėtų pokalbį pradėti lietuviškai, o tik paskui pereiti prie rusų kalbos, emigrantas tikino su lietuviais visada pasisveikinantis rusiškai ir vietos gyventojų negerbiantis.

Baltarusis atsiprašyti nusprendė tik prasidėjus problemoms


Penktadienį beveik 40 tūkstančių peržiūrų sulaukęs vaizdo įrašas iš „Youtube“ kanalo „Mylimiausia Lietuva“ netikėtai buvo pašalintas.

Kanalo kūrėja paaiškino, jog tai padaryti ji turėjo, antraip šį interviu būtų pašalinęs pats „Youtube“. Ji paviešino laišką, kurį parašė Lietuvos vadovus „durneliais“ vadinęs ir apie nepagarbą lietuviams bei jų kalbai samprotavęs baltarusis.

„Laba diena. Savo kanale jūs paviešinote vaizdo įrašą, kuriame dalyvavau aš. Aš – tas vaikinas, su kuriuo jūs neseniai kalbėjote. Prikalbėjau daug nereikalingų dalykų apie jūsų kalbą ir kultūrą. Noriu atsiprašyti ir paprašyti pašalinti šį vaizdo įrašą. Man dabar prasidėjo problemos. Prašau pašalinti vaizdo įrašą arba aš būsiu priverstas kreiptis su skundu į „Youtube“ vadovus“, – baltarusio laišką paviešino Alytuje gyvenanti tinklaraštininkė Julija.

Apie savo patirtis Lietuvoje pasakojanti vaizdo turinio kūrėja sakė, kad nusprendė pati pašalinti šį įrašą nelaukdama „Youtube“ sankcijų.

„Kol interviu buvo publikuojamas internete, mano kanalo žiūrovai jį nusiuntė įvairioms instancijoms, manau, ir Migracijos departamentui. Atvirai prisipažinsiu, tikrai nesitikėjau, jog šis vaizdo įrašas bus aptariamas naujienų laidose“, – savo kanale paaiškino tinklaraštininkė.

Taip pat ji akcentavo, jog savo kuriamu turiniu nesiekianti nieko įžeisti ar įskaudinti.

Panašu, kad prasidėjusios problemos, apie kurias užsiminė Lietuvą ir lietuvius dergęs čia gyvenantis baltarusis, susijusios su Migracijos departamento pradėtu tyrimu. Ketvirtadienį šios institucijos atstovas Rokas Pukinskas portalui „Delfi“ sakė, jog šio žmogaus tapatybė pareigūnams žinoma, pradėtas tyrimas.

Kam man lietuvių kalba? Aš jos visai negerbiu

„Jų visai kitoks požiūris, tarsi mes esame Europos Sąjungoje, o tu jiems – niekas. Kokio velnio tu atsibrukai pas mus, į Lietuvą, suprantate.

Kam man lietuvių kalba? Aš jos visai negerbiu. Turiu leidimą gyventi Lietuvoje, bet man kalbos nereikia“, – pašalintame vaizdo įraše kalbėjo migrantas.

Paklausus, ar jis kalbos nesimoko dėl to, jog neketina čia ilgiau pasilikti, vyras minėjo grįšiantis į Baltarusiją, nes ten ramu. Patikslinus, jog ir Lietuvoje – ramu, nesiaučia nusikaltėliai, rusakalbis pareiškė, kad jam Lietuva iš esmės nepatinka.

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama Delfi paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti Delfi kaip šaltinį.
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (65)