Stovėdamas prie savo sosto po įmantriai išpuoštu baldakimu ritualinius drabužius vilkėjęs monarchas ištarė: „Šaliai ir užsieniui skelbiu savo intronizaciją.“ Šalia Naruhito priešais savo sostą stovėjo jo žmona imperatorienė Masako.

Imperatoriškosios šeimos nariai į rūmų Pušų menę atėjo apsigobę sunkiomis skraistėmis, o moterys buvo su juodos spalvos skulptūriškais perukais, papuoštais aukso dirbiniais.

Menės centre pastatyti sostai buvo po dviem baldakimais. Jų violetinės spalvos užuolaidos buvo iškilmingai praskleistos, kad būtų galima išvysti viduje prie savo sostų stovinčią imperatoriškąją porą.

Naruhito buvo apsigobęs plačia vario spalvos skraiste ir užsidėjęs retai matomą juodą kepurę, papuoštą 60 cm aukščio kaspino pavidalo kuodu. Tuo tarpu Masako vilkėjo puošnų kelių sluoksnių kimono. Ją lydėjo dvariškiai, padėję imperatorienei eiti vilkint sunkų apdarą.

Ceremonija vyko tvyrant tylai, pertraukiamai tik būgnų ir gongų dūžių. Joje dalyvavo apie 2 000 svečių, įskaitant atvykėlius iš užsienio ir karališkosios šeimos narius.

„Pasižadu visuomet melsti laimės Japonijos tautai ir pasaulio taikos. Palaikydamas Japonijos tautą aš vykdysiu savo, kaip Japonijos ir japonų tautos vienybės simbolio, pareigas“, – sakė Naruhito.

„Mes, Japonijos tauta, gerbsime Jūsų Didenybę imperatorių kaip valstybės ir japonų tautos vienybės simbolį“, – pareiškė Japonijos ministras pirmininkas Shinzo Abe, kreipdamasis į Naruhito, o tuomet triskart sušuko „Bandzai!“ („Tegyvuoja imperatorius“).

Virtinė renginių

Naruhito imperatoriaus pareigas oficialiai perėmė gegužės 1-ąją – kitą dieną po to, kai jo tėvas tapo pirmuoju per pastaruosius du šimtmečius sosto atsisakiusiu Japonijos monarchu.

Tačiau šis perėjimas buvo užbaigtas tik oficialiai paskelbus Naruhito naująjį vaidmenį per virtinę renginių, stebint svečiams iš daugiau kaip 180 šalių.

Vis dėlto po niokiojamo taifūno „Haqibis“, siautusio Japonijoje prieš daugiau nei savaitę ir pražudžiusio per 80 žmonių, iškilmių mastas buvo sumažintas.

Vyriausybė iki lapkričio 10-osios atidėjo paradą, per kurį imperatorius ir jo sutuoktinė važiuos kabrioletais, kad juos galėtų pamatyti visuomenė.

Kitos antradienio ceremonijos vyks kaip planuota. Naruhito šią dieną pradėjo „kreipimusi“ į dievybes ir savo karališkosios dinastijos protėvius.

Imperatorius , tuo metu apsigobęs plačia balta skraiste, aplankė tris „šventoves“ rūmų komplekse, lydimas dvariškių.

Ceremonijoje dalyvavo nedidelė grupė svečių, įskaitant premjerą Sh. Abe, kitus kabineto ir karališkosios šeimos narius. Tarp jų buvo ir sosto įpėdinis princas Akishino.

Vyriausybė savo ruožtu paskelbė, kad imperatoriaus įžengimo į sostą progą bus amnestuoti daugiau nei pusė milijono žmonių, nuteistų už nesunkius nusikaltimus.

Nedidelės grupelės lietaus nepabūgusių žmonių lūkuriavo prie imperatoriškųjų rūmų, vildamiesi bent akies krašteliu pamatyti ceremonijos svečius.

Aštuntą dešimtį einanti Sanae Yasuda specialiai šia proga atvyko iš šalies centrinėje dalyje esančio Nagojos miesto. Ji nepakeitė savo planų vykti į sostinę netgi po to, kai buvo priimtas sprendimas atšaukti paradą.

„Nežinojau, kad rūmai uždaryti, norėjau patekti į vidų... Visgi džiaugiuosi, būdama čia“, – kalbėjo ji.

Nerimas dėl įpėdinystės

„Šiandien svarbi diena naujajam imperatoriui ir imperatorienei“, – sakė 78 metų Shuichi Hachinuma, atvykęs į sostinę iš šiaurės rytinio Sendajaus miesto.

„Jaučiu, kad dabar imperatorius yra mums artimesnis nei anksčiau... Noriu, kad jis pasiųstų taikos žinią“, – kalbėjo senolis.

„Norėjau atvykti čia viena tam, kad pajusčiau šią atmosferą, žinau, kad imperatorius ir imperatorienė yra viduje“, – sakė 63 metų Michiyo Kunikata.

„Tai išties tarptautinė pora. Jaučiu, kad atverstas naujas karališkosios šeimos istorijos puslapis“, – pridūrė ji.

Oksfordo universitete išsilavinimą įgijęs Naruhito tikriausiai stengsis išlaikyti savo tėvo kurtą modernesnės ir žmonėms artimesnės monarchijos fasadą, bet jo laukia nelengvas uždavinys išsaugoti pusiausvyrą tarp naujumo ir senovinių Chrizantemų sosto tradicijų.

Tačiau Chrizantemų sostas susiduria ir su įpėdinystės iššūkiais, nes nuo 1947 metų galiojantis Imperatoriškųjų rūmų įstatymas neleidžia jo paveldėti moterims.

Imperatoriškoji pora turi vienintelį vaiką – 17-metę dukrą Aiko, dėl savo lyties negalinčią paveldėti sosto.

Šiuo metu sosto įpėdinis yra Naruhito jaunesnis brolis Akishino. Po jo 13-mečio sūnaus Hisahito vyriškos lyties paveldėtojų imperatoriškojoje šeimoje nebėra.

Šalyje vis pasigirsta raginimų peržiūrėti sosto paveldėjimo taisykles, tačiau jokių oficialių žingsnių kol kas nebuvo imtasi.

Nepaisant būgštavimų dėl paveldėjimo imperatoriškoji šeima tebėra labai populiari. Ceremonijos išvakarėse nacionalinio transliuotojo NHK paskelbti visuomenės nuomonės tyrimo rezultatai parodė, kad 70 proc. šalies rinkėjų palankiai vertina imperatoriškąją šeimą.

Šaltinis
Temos
It is prohibited to copy and republish the text of this publication without a written permission from UAB „BNS“.
BNS
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją