Работа над подготовкой Закона о нацменьшинствах ведется уже несколько лет. За это время он несколько раз видоизменялся, однако окончательная его редакция до сих пор не готова.
Важной деталью нового черновика является попытка регламентировать использование языков нацменьшинств в местах их компактного проживания. Это касается как общения и переписки с местной администрацией, так и названий местностей и улиц в местах компактного проживания нацменьшинств. Так, делается попытка узаконить написание на языке нацменьшинств названий местностей и улиц на территориях, где национальное меньшинство составляет более 25%.
Новый вариант проекта закона также обогатился 3-ей статьей, в которой перечисляются признаваемые национальными меньшинствами группы населения: поляки, русские, белорусы, украинцы, евреи, татары, немцы, ромы, латыши, армяне, азербайджанцы, молдаване, грузины, эстонцы, караимы.
Кроме того, документ берет на себя регламентирование работы Совета национальных общин: 20-ая статья описывает новый порядок выбора представителей общин в Совет: важным пунктом в ней является тот, что многочисленные общины, представителей которых в Литве насчитывается более 150 000, а это польская и русская общины, будут иметь в совете не по три, как сейчас, а по пять представителей.
Мацукатов: это прямой путь к ассимиляции греческой общины
«Если у тебя есть статус национального меньшинства, то ты можешь претендовать на получение средств. Но этот статус дадут не всем. И если у греков его не будет, то они смогут наше обращение о финансировании не принимать во внимание», - сказал он в интервью DELFI.
По его словам, в греческой диаспоре много смешанных семей. Кроме того, подчеркивает Мацукатов, в Литве сейчас не обязательно указывать свою национальность и многие греки этого не делают.
«Мы много пережили в советское время. Мы, например, до сих пор не можем на своем языке говорить. А все потому, что государство не хочет финансировать воскресные школы, и тут мы начинаем думать, что просто есть желание, чтобы мы ассимилировались. Всего один раз, лет 10-12 назад, самоуправление выделило эти деньги. А потом уже нам говорили, что это слишком дорого. Я могу подтвердить, что греки Литвы либо не работают, либо мало зарабатывают, откуда у нас деньги на школы? У нас нет бизнесменов, кто бы мог это финансировать. Поэтому нам поддержка государства очень нужна. А принять закон в таком виде – это прямой путь к ассимиляции моей общины», - отметил Мацукатов.
По его словам, сколько греков проживает в Литве, точно неизвестно. «Мы считаем, что это где-то 200 семей», - говорит грек.
Трусевич: это черновик, который еще нужно обсуждать
«Нам очень важно мнение представителей нацменьшинств по этому вопросу. Я думаю, что нужны широкие дискуссии по этому вопросу, чтобы проект соответствовал ожиданиям целевой крупы – нацменьшинств. Так что мы пошли по тому пути, чтобы перед представлением официального текста законопроекта широко обсудить его основные положения, получить предложения и их обобщить», - сказал в интервью DELFI Трусевич.
По его словам, чтобы дискуссии велись не «за чистым листом бумаги», членам совета национальных общин был выслан черновик закона. «Конечно, жаль, что черновик начали публично комментировать некоторые лица. Однако, как бы там ни было, это тоже элемент дискуссии», - отмечает Трусевич.
«Надеюсь, что законопроект, одна из основных целей которого – узаконить в национальном праве положения Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств и их детализировать в законодательном акте, получит понимание и поддержку общественности. Так мы являемся европейцами, то должны уметь продемонстрировать терпимость меньшинствам», - сказал Трусевич.
Он не стал детально комментировать вызвавшие противоречивые оценки положения проекта закона.
Мелянас: положения о Совете – это слишком большая роскошь
«Это положение существует практически во всех европейских странах, где компактно проживают меньшинства. Мы ведь не говорим, что эти языки надо уравнять по статусу с государственным языком на всех уровнях, а только там, где это надо. И никакого ущерба для литовского языка, для литовской национальности в этом нет. (…) Например, если в Вильнюсском районе есть село, где литовцев большинство, и там нет более 20% поляков, то там будут надписи на литовском языке», - говорит Мелянас.
Однако, по его мнению, прописывать положения о совете в законе – это «слишком большая роскошь».
«По моему мнению, достаточно упомянуть, что при специализированном департаменте должен быть такой Совет. Конечно, мы понимаем, что разница в соотношении поляков, самой большой по численности общины Литвы, и караимов, тоже старой общины Литвы, это тысячи раз, но понятно, что рядом с одним караимом 1000 поляков сидеть не могут. Кто-то предлагает делать так, как осуществляется представительство стран в ООН: по одному человеку от одной страны. В любом случае тот порядок, который был – это компромисс, он худо-бедно работал, но если что-то менять, то нужен концептуальный подход, с этим не нужно спешить, нужно это как следует продумать», - уверен Мелянас.
Он также раскритиковал список из 15 признаваемых государством национальных меньшинств.
«В документе уже есть пункт, в котором говорится, что граждане Литовской Республики, которые не принадлежат к этническому большинству, являются представителями нацменьшинств. И это, по-моему, логично. Это как дважды два – четыре. А третья статья, которой раньше не было, вдруг почему-то появилась. Вице-министр признал, что этот список можно пополнять, но не об этом речь, ведь этнический состав страны постоянно меняется. Сегодня у нас проживают одни этнические группы, завтра, когда уровень жизни повысится, к нам будут приезжать другие. И, возможно, эти люди или их потомки получат литовское гражданство, и будут подпадать под определение национального меньшинства», - говорит эксперт.
«Не выдерживает никакой критики также 21-й пункт проекта, согласно которому нацменьшинства должны придерживаться законодательных актов Литвы и уважать права других людей. Получается, что если ты представитель титульной национальности, то с тобой все в порядке, ты понимаешь, что надо соблюдать законы и т.д., но если ты представитель национального меньшинства, то ты заведомо хочешь вредить и поэтому тебя надо отдельным пунктом оговорить. Это оскорбляет и нацменьшинства, а, кроме этого, над нами будет смеяться вся Европа», - уверен Мелянас.
DELFI напоминает, что с 1 января 2011 года в Литве утратил силу Закон о национальных меньшинствах, который был принят в 1989 году. Новый закон было поручено подготовить рабочей группе, в состав которой входят представители различных ведомств – Министерства культуры, МИДа, МВД, Государственной комиссии по языку, Совета национальных общин и др.
На 1 марта 2011 года в Литве проживали жители 154 национальностей. В Литве проживает 84,2% литовцев, 6,6% поляков, 5,8% русских, 1,2% белорусов, 0,5% украинцев, 0,6% жителей других национальностей.
По сравнению с переписью 2001 года, сократилось число всех национальностей, проживающих в Литве: украинцев – на 27%, русских – на 19,5%, белорусов – на 15,5%, поляков – на 14,8%, литовцев – на 11,8%.