Šalies vadovas pasveikino Konstitucijos kūrėjus, buvusius ir esamus Konstitucinio Teismo teisėjus bei visus šalies žmones su Konstitucijos diena. „Spalio 25-oji žymi tvirtą mūsų Tautos apsisprendimą žengti laisvės, demokratijos ir teisinės valstybės keliu. Remdamiesi Konstitucija siekiame užtikrinti pamatinių žmogaus teisių ir laisvių apsaugą. Konstitucijoje ieškome įkvėpimo, kurdami prielaidas šalies pažangai, klestėjimui ir kiekvieno asmens gerovei“, – sakė šalies vadovas.

Siekdamas visuomenėje mažinti informacijos prieinamumo kliūtis tiems žmonėms, kurie turi lengviau suprantamesnio teksto poreikį, Prezidentas inicijavo Lietuvos Respublikos Konstitucijos pritaikymą lengvai suprantama kalba. Taip pat šalies vadovo iniciatyva pagrindinis šalies įstatymas išverstas į lietuvių gestų kalbą.

„Svarbiausio Lietuvos įstatymo – Lietuvos Respublikos Konstitucijos pritaikymas lengvai suprantama kalba ir jos vertimas į lietuvių gestų kalbą – tai dar vienas žingsnis teisingesnės Lietuvos link. Informacijos prieinamumas yra viena iš kertinių žmogaus savarankiškumo ir įsitraukimo į visuomenės gyvenimą sąlygų, todėl turime užtikrinti, kad reikalinga informacija kiekvieną šalies pilietį pasiektų jam suprantamu ir prieinamu būdu“, – pabrėžė šalies vadovas.

Lengvai suprantama kalba (angl. easy-to-read) – Europoje plačiai paplitęs metodas, kuriuo, vadovaujantis rekomendacijomis, suprantamai pateikiama informacija skaitymo, suvokimo problemų, intelekto negalią turintiems asmenims. Universalus lengvai suprantamos kalbos teksto išdėstymas, iliustracijos ir teksto stilius ypač palengvina informacijos prieinamumą, taip pat tinka žmonėms, sergantiems demencija, sveikstantiems po galvos traumų, negimtakalbiams atvykėliams, kurie dar tik mokosi lietuvių kalbos.

Pasak specialistų, Lietuvoje lengvai suprantama kalba reikalinga net 15 proc. šalies gyventojų, tai yra apie 420 tūkstančių asmenų.

Lietuvos Respublikos Konstitucijos alternatyvi versija lengvai suprantama kalba parengta bendradarbiaujant su šios srities ekspertais ir išbandyta Pal. J. Matulaičio socialinio centro „Atvira bendruomenė“ dienos darbinio užimtumo grupėje.

Vertimas į lietuvių gestų kalbą atliktas bendradarbiaujant su Lietuvių gestų kalbos vertimo centru.

Elektroninę Konstitucijos versiją lengvai suprantama kalba rasite čia.

Vaizdo įrašus lietuvių gestų kalba rasite čia:

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama Delfi paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti Delfi kaip šaltinį. Daugiau informacijos Taisyklėse ir info@delfi.lt
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (1)