Tiesa, kad dalis tarptautinių įmonių Lietuvoje darbuotojų darbe kartais daugiau bendrauja anglų kalba, nei lietuvių. Tačiau pilnavertis gyvenimas: ne tik darbiniai laiškai ar susitikimai su kolegomis. Pateiksime keturis punktus, kodėl užsieniečiai mokosi lietuvių kalbos:
Socialinis gyvenimas. Taip, daug lietuvių moka anglų kalbos pagrindus. Tačiau ja paprastai nekalba baruose, klubuose ar renginiuose. Taip pat, draugų būryje, po ilgos dienos lengviau kalbėtis lietuviškai. Ir, nors dalis žmonių iš mandagumo kalbės ta kalba, kurią supranta visi, tikrai atsiras keletas tų, kurie „greičiau pasakys lietuviškai, nes čia vis tiek nėra labai svarbu žinoti, jei norės, paprašys, kad išverstų“.
Kelionės Lietuvoje. Tiems, kurie mėgsta tyrinėti šalį, prireiks lietuvių kalbos ne tik rasti informacijai apie mažiau žinomus pažintinius takus ar vietines pramogas, bet ir perskaityti kelio nuorodas, ženklus. Taip pat daug greičiau rasite kelią ar reikiamą stotelę, autobusą, jei žinosite kaip pasiteirauti lietuviškai. Tas pats galioja ir miestelių užkandinėms, restoranams, ne savitarnos parduotuvėms ar paslaugų teikimo vietoms.
Susitarimai ir nemalonios situacijos. Konfliktinėje situacijoje geriau suprasti bent kas penktą žodį, nei iš vis nieko: taip galima greičiau pereiti prie sprendimo. Taip pat gerai mokėti lietuvių kalbą jei tariatės dėl susitikimo vietos ar laiko, kitų detalių.
Tiesiog mandagumas. Jei užsienietis moka bent pasisveikinti, atsisveikinti, padėkoti ir porą sakinių apie orą lietuviškai, iškart palankiau jį vertinsime ir noriau pagelbėsime. Tai galioja visoms kalboms.
Įmonės, kurios įdarbina užsieniečius, dažnai kreipiasi į mus dėl lietuvių kalbos pamokų kaip motyvacijos įrankio. Komandų vadovai, personalo specialistai nori, kad darbuotojai sklandžiai integruotųsi, rastų draugų ar mėgstamų veiklų. Vienas iš būdų, kaip paspartinti integraciją ir paskatinti komunikaciją - būtent kalbos mokėjimas.
Taip pat, turime pastebėti, kad kuo greičiau nuo atvykimo į Lietuvą pradedama mokytis kalbos, tuo didesnė motyvacija. Po kelių metų, jei pavyko išsiversti be lietuvių kalbos, motyvacija mokytis mažėja: „tiek laiko nereikėjo, tai kam dabar...“.
Dėl socialinio gyvenimo, komunikacijos taip pat turime pastebėjimą. Lietuva - maža šalis su savo unikalia kalba. Tikrai didžioji mūsų dalis apsidžiaugia išgirdę, kaip užsienietis kalba (ar bando kalbėti) lietuviškai, pasidomi, kokia buvo jo kelionė, kaip jis išmoko kalbos. Teigiamos reakcijos visada skatina nenuleisti rankų, įkvepia mokytis toliau. Skatiname pagirti žmones, kurie bando kalbėti lietuviškai. Taip pat, automatiškai nepersijunkite į kitą kalbą, kuri, manote, patogesnė pašnekovui. Geriau paklauskite, ar ji(s) nori praktikuotis lietuvių kalbą, ar būtų patogiau kalbėtis angliškai, rusiškai.
Užsakymo nr.: PT_88537707