Spąstuose įstrigusį tikros miunhauzeniškos dvasios ir iškalbos baroną naujojoje juostoje įkūnijo žodžio kišenėje neieškantis aktorius Andrius Žebrauskas, kuris sutiko be kruopelytės melo papasakoti apie savo personažą.
Barono Miunhauzeno dosjė iš jo paties lūpų:
Vardas: Baronas Miunhauzenas, žinoma! O tikrasis vardas – Hieronymus Carlas Friedrichas Freiherras von Münchhausenas.
Amžius: XVIII amžius!
Gyvenamoji vieta: Pastaruoju metu – žuvies pilvas.
Mano šūkis: Nemeluok!
Ką privalai apie mane žinoti: kuo daugiau sugebėsi sužinoti, tuo geriau.
Bendra charakteristika: Baronas Miunhauzenas turi žinučių butelyje kolekciją, kurią vis papildo naujais egzemplioriais. Jis kalba maišyta lietuvių-vokiečių kalba. Kaip pats sako, dabar baronas Miunhauzenas yra kaip tik tame knygos puslapyje, kuriame aprašytas atsitikimas, kai jūroje jį prarijo žuvis-milžinė.
Deja, kažkas perskaitė knygą iki šios vietos ir užvertė, todėl jau kuris laikas keliautojas niekaip negali iš ten išsikrapštyti. Baronas tikisi, kad anksčiau ar vėliau kas nors perskaitys jo nuotykius iki galo, tuomet jis išsilaisvins ir galės keliauti toliau.
Andrius Žebrauskas apie savo herojų:
„Tokius ūsus iki šiol buvau užsiauginęs, kai vaidinau Korovjevą Oskaro Koršunovo spektaklyje „Meistras ir Margarita“. Visada žavėjausi Miunhauzeno gyvybingumu, kūrybiškumu, spontaniškumu ir gebėjimu žiūrėti į pasaulį kaip į stebuklą. O kalbant apie save... Kaip sakė Gorodnyčius iš Nikolajaus Gogolio „Revizoriaus“: „Nepamelavęs ką gi gali papasakoti…“ Nesiginčysiu, pasakodamas „paprieskoniauju istorijas“, bet visai iš piršto jų nelaužiu. “
Televizijoje jau beveik 20 metų gyvuojanti laida „Gustavo enciklopedija“, virtusi stulbinančiais, pozityviais ir linksmais „Gustavo nuotykiais“, į Lietuvos kino teatrus atkeliaus jau nuo šių metų spalio 17 dienos.