Iš tiesų ši vieta R. Vanagaitei yra ypatinga ir kelianti sentimentus. Būtent šiame pastate, stovinčiame Goštauto gatvėje, Neries krantinėje, tris dešimtmečius dirbo jos tėvas. Pasisveikinusi su būreliu susirinkusiųjų Rūta šyptelėjo ir prisipažino, kad tėvas turbūt džiaugtųsi žinodamas, kad būtent čia jo dukra pristatė knygą apie vyrus.
Nė nespėjus užduoti klausimo, kodėl gi knyga ne apie moteris, Rūta suskubo paaiškinti: „Knygą apie moteris jau parašiau. Turbūt viską, ką norėjau, apie jas pasakiau knygoje „Ne bobų vasara“. Dabar atėjo laikas vyrams“.
Knygą, kurios viršelis puoštas gaurais, R. Vanagaitė parašė vos per vieną vasarą, užsidariusi savo sodybos daržinėje. „Žinote, man jau 61-eri. Ir supratau, kad visiškai nesuprantu vyrų. Kaip ir visos, galvojau, kad jiems gyventi paprasta ir jie labai primityvūs, – kalbėjo R. Vanagaitė. – Tačiau pradėjau rašyti šitą knygą ir kuo toliau, tuo labiau supratau, kad nei jie primityvūs, nei jiems lengva gyventi.“
R. Vanagaitė nevengė kritikos ir sau: „Supratau, kad padariau labai daug klaidų nesuprasdama jų ir teisdama juos. Galbūt knyga „Jis“ padės kažkuriai moteriai būti protingesnei, o su ja esančiam vyrui – laimingesniam“.
Ketvirtąją Rūtos knygą sudaro net 250 puslapių. „Iš pradžių galvojau, kad knyga bus mažutė – lankstinukas. Nes ką gi čia apie juos pasakysi. Bet ji pūtėsi, pūtėsi ir išsipūtė“, – šyptelėjo R. Vanagaitė.
Susirinkusiems Rūta pravėrė paslapties šydą ir papasakojo, kas gi aprašyta knygos puslapiuose: „Pirmoji įžvalga, kad visi kalbinti vyrai pripažino, kad „taip, mes esame silpnoji lytis“. Knygoje atsakau ir į klausimą: Kodėl vyrai užmiega po sekso? Pasirodo, kad meilės akto metu išsiskiria hormonas, kuris moteriai slūgsta labai lėtai, o vyrui išsiskiria labai greitai. Ir jie nieko negali padaryti, jie tiesiog turi numigti“.
Vis dėlto ne viskas buvo it rožėmis klota. „Sunkiausia buvo neįžeisti. Antras sunkumas – rašyti apie antrą galą, – tęsė pasakojimą apie knygą R. Vanagaitė. – Parašiau atskirą skyrių apie vyro kūną. Nuo galvos, per pečius, per krūtinę, per rankas, iki gražios kai kurios vietos, iki pat kojų. Manau, gavosi ne vulgariai.“
Neseniai apie nutrūkusią draugystę su internetiniu draugu viešai prabilusi R. Vanagaitė pasakojo, kad parašiusi knygą sulaukė jo priekaištų. „Mano buvęs internetinis draugas, baigus rašyti knygą, ją išsivertė su „Google translate“ (internetinėje erdvėje esančiu vertimo įrankiu – DELFI) ir apkaltino mane, kad su juo buvau tik todėl, kad surinkčiau medžiagą knygai“, – stebėjosi šmaikščiai situaciją pasakodama autorė.
Vis dėlto tai, kad ji teigiamu tonu parašė knygą apie vyrus, kiek nustebino ir ją pačią. Niekuomet kritikos ir aštrių frazių šiai lyčiai nevengusi moteris su šypsena veide tikino: „Knyga atrodo, kaip giesmė vyrams. Su meile, su užuojauta ir supratimu“.
Knyga apie moteris jau parašyta, apie vyrus jau pristatyta, tad autorė mintyse jau piešia ateities viziją, kurioje – būsimi knygos puslapiai.
Prieš pat knygos pristatymą R. Vanagaitė su DELFI atvirai kalbėjo apie vyrus, santykius bei dalijo patarimus moterims. Pokalbį skaitykite čia.
Knygos pristatymo, kurį praskaidrino buvusio R. Vanagaitės gyvenimo kelio bendražygio Vlado Bagdono dainos, akimirkos – nuotraukų galerijoje: