Lietuvos ambasadorė Jungtinėje Karalystėje (JK) Asta Skaisgirytė-Liauškienė „The Independent“ pasirodžiusią lietuvius emigrantus pašiepiančią karikatūrą pavadino „pasibjaurėtina, ksenofobine ir rasistine“. Ambasadorė parašė laišką laikraščio redaktoriui ir išreiškė apgailestavimą dėl tokios karikatūros pasirodymo.
Toks A. Skaisgirytės-Liauškienės žingsnis sulaukė dvejopų vertinimų.
„Visų pirma, Lietuvos reakcija neadekvati. Kai internete reiškiamos pozicijos, viskas gerai, bet kai ambasadorė išstojo, tai neadekvatu. Juk tai karikatūra, be to, nesame valstybė, kuri pati būtų visiškai švari – prieš keletą metų Kauno stadione juodaodžiams prancūzams futbolininkams iškeltas plakatas „Sveiki atvykę į Europą“. Tai buvo ne karikatūra, o rimtas rasizmas“, – DELFI sakė komunikacijos agentūros „Maniac“ direktorius Karolis Žukauskas.
Viešųjų ryšių specialistas kelia klausimą, kas būtų, jei baltarusiai ar rusai reaguotų į DELFI karikatūristo Ryčio Daukanto piešiamas karikatūras. Jiems irgi gali kilti klausimas, kodėl, pavyzdžiui, Rusija dažnai vaizduojama kaip meška ir panašiai.
Komunikacijos specialisto nuomone, reikia nustoti verkti dėl vienos karikatūros, o elgtis priešingai – išnaudoti ją Lietuvos įvaizdžio JK formavimui. „Nieko geriau negalėjo nutikti – juk jau gavome dovanų visai neblogą ir neblogai iškomunikuotą įvaizdinės kampanijos šūkį „Every Lithuanian helps“, tereikia jį tinkamame kontekste išsukti ir bus drąsiau nei bet kokia drąsios Lietuvos nedrąsi įvaizdinė kampanija“, – mano komunikacijos agentūros „Maniac“ direktorius.
Panašios pozicijos laikosi Vilniaus universiteto Komunikacijos fakulteto doktorantė Džina Donauskaitė.
Ji vylėsi, kad ambasadorės laiškas nebus laikraštyje išspausdintas. Doktorantei taip pat nesuprantama, kur ambasadorė įžvelgė ksenofobiją ir rasizmą.
M. Katkus: norima atsikratyti menkai apmokamų darbuotojų įvaizdžio
Viešųjų ryšių kompanijos „VRP Hill+Knowlton Strategies“ valdybos pirmininkas Mykolas Katkus sako, kad Lietuva į karikatūrą sureagavo jautriai. M. Katkaus manymu, ambasadorė buvo paskatinta reakcijos, neseniai kilusios po Lenkijoje iškelto plakato. Tada ir Lietuvos, ir Lenkijos reakcija buvo solidi, pasijautėme gerai, nes mūsų atsiprašė ir akivaizdžiai pripažino, kad ne viskas šalių santykiuose klostosi gerai.
„Čia situacija visiškai kitokia. Kaip teisingai pastebėjo ponas Andrius Užkalnis, karikatūra akivaizdžiai nukreipta ne prieš lietuvius, bet prieš „Tesco“, lietuviai tiesiog gražiai skambėjo, „every Latvian helps“ (kiekvienas latvis padeda - DELFI) turbūt būtų irgi gerai skambėjęs. Akivaizdu, kad Lietuvai buvimas tokiame kontekste nėra labai malonus, tačiau turbūt ir nėra labai dramatiškas“, – sako viešųjų ryšių specialistas.
Pasak M. Katkaus, kaip šioje vietoje reaguoti, reikia spręsti žiūrint į mūsų tikslus: kokius tikslus Lietuvos Respublika sau kelia galvodama apie pakankamai didelę JK gyvenančių lietuvių mažumą.
Lietuvos ambasadorės JK reakciją suprantu kaip bandymą kartais net ir pakankamai grubiai bandyti išpozicionuoti lietuvius iš menkai apmokamų darbuotojų statuso į garbingesnę vietą“, – sakė M. Katkus. Jo tvirtinimu, Lietuva bando parodyti, jog nesutinka su savo piliečių, kaip pigių padienių Rytų europiečių darbininkų, traktuote ir nori, kad tokia traktuotė nebūtų stereotipizuojama britų žiniasklaidoje.
„Iš esmės į tai reikėtų nereaguoti ir pasijuokti, bet tai, kad lietuviai sureagavo, traktuoju kaip tam tikrą Lietuvos užsienio politikos tikslą“, – reziumuoja pašnekovas.
Jūs lietuvės? Man reikia valytojų!
Tuo metu magistrantūros studijas Londone baigusi Ieva palaiko ambasadorės A. Skaisgirytės-Liauškienės poziciją. Ievos manymu, jei Lietuva nereaguos, JK viešbučių tualetuose tuoj atsiras užrašai „Išvalyta lietuvių“.
„Gyvendama Londone susidūriau su nauju reiškiniu, kurį vadinu „baltuoju rasizmu“. Kadangi juodaodžiai išsikovojo savo teises, tu negali šalia jų pasakyti „black“ (juodas - DELFI), nes iš karto apkaltins rasizmu, tai dabar Rytų europiečiai yra silpnoji socialinė grupė, ant kurios jojama“, – mano Ieva.
Pašnekovė prisiminė, kai studijuojant Londone ją aplankė draugė – Lietuvoje dirbanti įmonės direktorė. Bare priėjęs vyras jas užkalbino, ėmė bendrauti, o kai sužinojo, kad merginos kilusios iš Lietuvos, pasiūlė dirbti valytojomis. Jam nebuvo įdomu, kad viena jų studijuoja magistrantūroje, kita Lietuvoje vadovauja įmonei.
„Manau, ši karikatūra, nesvarbu, koks jos kontekstas, žeidžia lietuvius kaip tautą – pasako, kad kiekvienas sutiktas lietuvis tikriausiai dirbs aptarnavimo srityje juodą darbą, Kodėl nenupiešia karikatūros, kaip Sičio bankuose dirbančiam lietuviui britai valo baltus? Čia yra generalizacja ir visa tauta sulyginama su juodadarbiais“, – piktinasi po studijų į Lietuvą grįžusi Ieva.
Ji pastebėjo, kad į ambasadorės poziciją socialiniuose tinkluose kritiškai daugiausia reagavo Anglijoje negyvenę išsilavinę Lietuvoje dirbantys lietuviai. Ievos manymu, jie taip mąsto, nes patys negyveno JK.
Laikraštis apgailestauja, kad lietuviai įsižeidė dėl karikatūros
Britų laikraščio „The Independent“ redakcija penktadienio laiške Lietuvos ambasadorei JK A. Skaisgirytei-Liauškienei apgailestauja, kad lietuviai įsižeidė dėl jų išspausdintos karikatūros. Anot laikraščio, karikatūra nukreipta ne prieš lietuvius migrantus, o prieš darbą reglamentuojančius įstatymus.
„Redaktoriaus pavaduotojas teigia, kad karikatūra jokiu būdu nekritikavo nei Lietuvos, nei lietuvių, nei ekonominių migrantų. Taip pat toliau laiške išdėstoma, kad karikatūra buvo nukreipta į tam tikrus Darbo įstatymo svarstymus britų parlamente, kurie iš tikrųjų šiuo metu vyksta ir sukelia daug diskusijų. Laiško pabaigoje autorius apgailestauja, kad skaitytojai įsižeidė dėl šios karikatūros“, – BNS sakė Lietuvos ambasados Londone vadovė.
Laikraščio laišką A. Skaisgirytė-Liauškienė įvertino kaip atsiprašymą.