„Baleboste“ – žodis iš jidiš kalbos žodyno. Taip Lietuvos žydai, litvakai, vadino sumanią ir svetingą šeimininkę, rašoma pranešime žiniasklaidai. Neatsitiktinai taip pavadinta ir, ko gero, pirmoji išsami lietuviška knyga, suteikianti galimybę susipažinti su litvakų gastronominėmis tradicijomis. Joje – autentiški vienos litvakų šeimos receptai, kasdienio ir šventinio stalo istorijos, šabo tradicijos, svarbiausi košerio principai ir modernūs skoniai iš Izraelio virtuvės.
Nors „litvakų virtuvė“ gali skambėti paslaptingai ar net egzotiškai, iš tiesų vieną ar kitą tradicinį patiekalą esame ragavę visi. Tačiau ne visi žinome, kad daug lietuviams puikiai pažįstamų valgių atkeliavo iš žydų virtuvės: bulviniai blynai (latkės), balandėliai (tik ne su kiauliena ir be grietinės padažo), cepelinai (jokių spirgučių!), pieniška voveraičių sriuba, kugelis, apkepai ir, žinoma, sovietmečio skanėstas mielinė pynutė (chala) su razinomis ar iš Kaziuko mugės parsineštos baronkos (beigeliai). Juk Lietuvoje nuo seno gyvenusių tautų gastronominės tradicijos glaudžiai susijusios, iš litvakių kitos šeimininkės kažkada mokėsi virti gydantį sultinį ar kepti cinamonines bandeles.
„Baleboste“ autoriai – Riva Portnaja, Telšiuose gimusi Lietuvos žydė, ir Vylius Blauzdavičius, vilnietis lietuvis. Ši knyga, kaip ir jų draugystė, gimė iš gastronominio Vyliaus smalsumo ir Rivos aistros gaminti tradicinius litvakiškus valgius. Savo atmintyje ji išsaugojo arti šimto iš kartos į kartą perduodamų patiekalų ir iki šiol juos ruošia tik taip, kaip tai darė jos mama ir močiutė. Vieni jų – chala, homentašai – yra bendro žydų kulinarinio paveldo dalis. Kiti – išskirtinai litvakiški, gaminti ir tebegaminami Lietuvos žydų ar, kaip beigeliai, mėgstami visame pasaulyje.
Nusprendęs atidaryti žydiško maisto restoraną, Vylius, patyręs šefas ir kulinarinių knygų bei laidų autorius, neabejojo, kad geriausia jo balebostė bus Riva. Ragaudami ir kalbėdamiesi apie maistą, jiedu sudėliojo meniu iš autentiškų Rivos šeimos receptų ir Vyliaus interpretacijų šiuolaikinės žydų virtuvės tema.
Knygos idėja jiedviem kilo matant, su kokiu malonumu restorano svečiai ragauja litvakiškus patiekalus, kaip džiaugiasi atpažinę valgytus vaikystėje, kaip smalsauja per Rivos vedamas chalų ar beigelių kepimo edukacijas. Įamžinti ir puoselėti litvakų virtuvės tradicijas tapo jų bendru tikslu. Juolab kad, kaip teigia „Balebostei“ pratarmę parašęs istorikas dr. Rimvydas Laužikas, gastronominio paveldo laikmenos yra žmonės – todėl jis ne tik kintantis, bet ir labai trapus.
Litvakiški patiekalai knygoje – lygiai tokie pat, kokius Lietuvos žydai ant stalo dėdavo praėjusio amžiaus viduryje. Jokių naujų ingredientų ar egzotiškų prieskonių.
„Taip darydavo mano mamytė“, – jautriai dažną receptą į knygą palydėjo Riva. Kitaip į žydų virtuvę pažvelgė Vylius: pavyzdžiui, tradicinius beigelius papildė šiuolaikiškais ingredientais ir jie tapo sočiu patiekalu.
„Baleboste“ patiks vertinantiems maistą „kaip pas mamą“. Nostalgiją žadins ne tik vaikystėje ragauti patiekalai, bet ir maisto fotografo Roberto Daskevičiaus nuotraukose atpažinta močiutės lėkštė ar tik svečiams dedami tėvų stalo įrankiai. Ši knyga – tarsi jauki viešnagė balebostės virtuvėje, kur visada kvepia gardžiu maistu ir pasakojamos įtraukiančios istorijos.
Kviečiame išbandyti du šioje knygoje pateikiamus receptus – žydiškos silkės ir medumi kvepainčio pyrago lekecho. .